10/12/2012

スポーツバー&バーボン

今日、クレジット・ユニオン(信用金庫)で小切手を貯金して振り向くと、知り合いが用紙に記入しているところが目に入った。挨拶すると一緒に食事でもしないかと誘われ、本当は朝4時に起きてとても眠たかったけど、せっかくだから一緒に行って美味しいポテト・ウェッジを奢ってもらった。食べたのはスポーツバーで、ありとあらゆるところに試合の放送が流れているテレビが取り付けられたのが特徴。

そのあと、酒屋に行って梅酒を購入した。レジでバーボンを試飲するように勧められ、わずかだけど飲んでみるとかなり強くて、このまま火の玉を吐き出しそうだ、と一瞬考えたぐらいだ。バーボンをめったに飲まなくて、普段は日本酒を飲む。でも、日本酒といっても種類がいろいろあるんだけど、アメリカの和食レストランのメニューによく書かれたのはいつも”Hot Sake"の一個しかなく、それが普段安い日本酒のようだし、そして自分がお酒を飲むのはほとんど帰国してからのことだから日本であまり飲んだことがなくて、まだまだお酒について詳しくないんだ。

3 comments

bikenglish said...

クレジット・ユニオン(信頼金庫)って、初めて聞きました。信用金庫ならありますが…。

「眠りたかった」→この文脈なら「眠たかった」の方がいいと思います。typo?


「眠りたかった」の文例としては、
「明日5時に起きて、ゴルフに行く予定があるので、いつもより早めに眠りたかった。」って感じです。

日本に来たら、おいしい日本酒がいっぱいありますよ、一緒にお酒を飲みたいですね。

ジョン said...

あれ?「信用金庫」の入力を間違えたようです。直します。「眠りたかった」も過ちです。ご説明をありがとう!

ジョン said...

あっ!「眠い」は知っていますが、「眠たい」は知りませんでした!